본문 바로가기
영어공부

웬즈데이 wednesday 1부_03

by rainbowz 2022. 12. 18.
반응형

(이니드가 웬즈데이에게 학교소개를 해주고, 친구들을 소개 중이다.)

enid > Nevermore was founded in 1791 to educate people like us.
Outcasts, freaks, monsters, fill in your favorite marginalized group here.

제일 맘에 드는 소외자그룹에 들어봐. // marginalize 소외하다,배척하다.

w > You can save the sanitized sales pitch.

약파는 멘트는 집어치워 // sanitized 위생적인  pitch 음조,엉터리광고

I don't plan on staying here for long.

enid > Why not?
w > This was my parents' idea.

(벽에 걸려있는 엄마사진을 가리키며) Oh look, there's my mother smirking at me.

// smirking 능글능글 웃다, 히죽히죽 웃다

They've been looking for any excuse to send me here. // excuse 변경,핑계

It's all a part of their nefarious, yet completely obvious plan. // nefarious 극악한  obvious 명백한

enid > What plan?
w > To turn me into a version of themselves. 날 자기들처럼 만들려는 거지.

enid > In that case, perhaps you can clear something up.

그럼 이것부터 해명해 봐 (이 경우, 아마도 뭔가를 정리할 수 있다.)
Rumor's been swirling around that you killed a kid at your old school, and your parents pulled strings to get you off.

풍문에 네가 전 학교에서 애를 하나 죽여서 부모님이 인맥 동원해 무마시켰다던데.

// swirling 소용돌이  pulled strings 끈을 당겼다.

w > Actually, it was two kids, but who's counting? 사실 둘인데, 그게 뭐가 중요하니?


enid > Welcome to the quad.

사각안뜰이야. // quad 4각형, 교도소, 4채널방식

w > It's a pentagon.

오각형이네. // pentagon 5각형, 국방부

enid > The whole snarky Goth girl thing might have worked at normie school, but here things are different.

정곡때리는 고스족 스타일이 평범한 학교에선 먹혔어도, 여긴 달라. // snarky 냉소적인  normie 규범

 

Let me give you a wiki on Nevermore's social scene. 네버모어 사교계를 쭉 읊어줄께.

 

w > I'm not interested in participating in tribal adolescent clichés.

나는 관심없어. 10대애들이 진부하게 끼리끼리 노는것에.

// participating 참여, 가맹  tribal 종족의  adolescent 청소년기  clichés : 진부한

 

enid >  Well, then use it to fill your obviously bottomless pit of disdain.

그럼 밑빠진 독처럼 끝없는 네 멸시의 대상으로 삼던가. (그럼 그것을 사용하여 바닥이 없는 경멸의 구덩이를 채워라.)

// bottomless : 바닥이없는, pit : 구덩이, disdain : 경멸

 

There are many flavors of outcasts here, but the four main cliques are Fangs, Furs, Stoners and Scales.

이곳 별종의 종류는 다양해, 하지만 4대 종파는 송곳니, 털가죽, 돌덩이, 비늘이지

// flavors : 풍미,맛, outcast : 추방된사람, clique : 종파, fang : 송곳니, scale : 비늘,저울,규모

 

Those are the Fangs, AKA vampires.
Some of them have literally been here for decades. // literally : 말그대로, decades : 수십년간

 

That bunch of knuckleheads are Furs, AKA werewolves.

// bunch 무리  knucklehead 얼간이  AKA 일명  werewolf 늑대인간
Like me! 나처럼
Full moons get pretty loud around here.
That's when Furs wolf out. 늑대가 각성하거든. 
I suggest you pick up noise-cancelling headphones.

 

w > I'm assuming Scales are sirens? 비늘파는 사이렌이겠지?
enid > You catch on quick.
And that girl, Bianca Barclay, is the closest thing Nevermore has to royalty. // royalty : 왕족

Although her crown's been slipping lately.

최근에 그 위엄이 깍이고 있지.
She used to date our resident tortured artist, Xavier Thorpe.

교내 고통받는 예술가 제이비어 소프와 사귀었는데
But they broke up at the beginning of the semester. // semester : 학기
Reason unknown.


w > Fascinating. // Fascinating : 매력적인

enid > I know, right? My vlog is, like, the number one source for Nevermore gossip.

 

Ajax > Yo, Enid! You're not gonna believe the dirt I heard about your new roommate.
She eats human flesh. // flesh : 육체,살

Chowed down on that kid she murdered. // Chow : 먹다
You better watch your back.

 

w > Quite the contrary. // Quite 확실히  contrary 반대
I actually fillet the bodies of my victims, then feed them to my menagerie of pets.

난 내 피해자들의 포를 떠서 내 반려동물들에게 먹여.
enid > Ajax, this is my new roommate, Wednesday.

에이젝스, 내 새 룸메이트, 웬즈데이야.
Ajax > Whoa. You're in black and white.

Like a living Instagram filter. 살아있는 인스타 필터 같아.

 

enid > Ignore him. Gorgons spend way too much time getting stoned. 고르곤들은 머리가 굳어있을 때가 많아.
He's cute, but clueless. // clueless : 우둔한,단서없는
It's a small school. There wasn't much online about you.

You should really get on Insta, Snapchat and TikTok.

 

w > I find social media to be a soul-sucking void of meaningless affirmation.

나는 소셜미디어가 무의미한 긍정들로 영혼을 빨아들이는 블랙홀이라고 봐.

// affirmation : 긍정, void : 공백,빈


(엄마아빠동생과 작별하는 중)
dad > Look at you, my little deathtrap.

아빠 : 멋지구나, 내 작은 죽음의 덫.
Seeing you in this uniform brings back so many terrible memories.
Doesn't it, Tish?

mom > Yes. Why don't you boys wait in the car? Wednesday and I need a moment.

[Pugsley grunts]
w > Pugsley, you're soft and weak.
You'll never survive without me. I give you two months, tops.

넌 나없이 생존하긴 글렀어. 길면 2개월 본다.
p > I'm gonna miss you, too, sis.

 

mom > Any plans you have of running away end right now. 도주계획이 있거든 지금 당장 포기해라.
I've alerted all family members 모든 가족에게 알렸다.

to contact me the minute you darken their doorstep. 니가 그들의 문앞을 어둡게 하는 순간 연락달라고.
You have nowhere to go. 넌 갈데가 없어.

 

w > As usual, you underestimate me, Mother. // underestimate : 과소평가
I will escape this educational penitentiary, and you will never hear from me again. // penitentiary : 교도소
[sighs] // sigh : 한숨
mom > You are a brilliant girl, Wednesday, but sometimes you get in your own way.
I'm sure you'll grow to love Nevermore, and find it as life-changing as I did.
Oh, I got you a little something.

(W이니셜 목걸이를 건네주며)
W…
M.
Our initials.
It's made of obsidian, which Aztec priests used to conjure visions.

이건 흑요석으로 만들어졌고, 아즈텍사제들이 환영을 불러낼 때 썼지.
It's a symbol of our connection.

 

w > Which one of your spirits suggested this toe-curling tchotchke?

이런 오글거리는 장식물은 어쩌다 준비하신 거죠?
I'm not you, Mother.
I will never fall in love, or be a housewife, or have a family.

 

mom > I'm told girls your age say hurtful things, and I shouldn't take it to heart.

난 들었다. 네또래 여자애들이 상처주게 말한다고. 그리고 마음에 두지 말라고.
w > Fortunately, you don't have one.

다행히 마음이 없잖아요.
mom > Finally, a kind word for your mother.

드디어, 다정한 말을 듣는구나.
Lurch, the crystal ball, please. 러치, 수정구를 주게.
We can't talk to you for the first week while you're settling in, so we'll call you next Sunday. // settle : 정착하다

우린 첫주는 적응기간이라 대화가 불가능하니, 다음 일요일에 연락하마.

[car door closes]

 

dad > Don't worry, my love. Our little scorpion won't be alone.

우리 작은 전갈은 혼자가 아니야. // scorpion : 전갈

 

(달리는 차 밑으로 씽이 뚝 떨어져 네버모어로 간다.)

 

 

반응형

'영어공부' 카테고리의 다른 글

웬즈데이 wednesday 1부_05  (0) 2022.12.24
웬즈데이 wednesday 1부_04  (0) 2022.12.20
웬즈데이 wednesday 1부_02  (0) 2022.12.18
웬즈데이 wednesday 1부_01  (0) 2022.12.17

댓글